NYHET
I oktober spelade manusstudenterna vid Umeå universitet in tv-komedi i Finland. Håller den internationellt? Under Luciaveckan besöks manusutbildningen för film och tv av den engelske dramatiken Guy Meredith.
I en inledande öppen föreläsning på universitetet den 13 december berättar Guy Meredith om aktuella trender inom komedigenren, främst inom tv och film. Han tar exempel främst från Storbritannien och USA men också från andra länder i Europa. – Guy Meredith har, innan han flyger till Sverige, sett manusstudenternas avsnitt till den tänkta tv-komedin ”Je & Jo”, berättar manusutbildningens konstnärlige ledare Claes-Göran Lillieborg. Han ska som engelsk dramatiker med sin kulturella bakgrund analysera deras komedi – och berätta om sin syn på humorn i den.
Humor är en genre som ofta har svårt att resa över nationsgränserna. Se bara i Sverige på ”Jönssonligan” till exempel. Den är ju en direkt ”remake” av det danska originalet som hette ”Olsen-bandet”. Ju mindre språkområde, ju mindre nation, ju längre bort från de stora nationerna, dess svårare kan det vara att exportera den egna humorn.
Meredith besöker Umeå universitet främst för att hålla två workshops om komediskrivande för manusutbildningen samt för deltagare från bland annat Åbo Akademi i Vasa. Förutom att skriva dramatik för radio och tv har Meredith gjort sig känd som en utmärkt föreläsare och manusredaktör (script editor) i hela Europa, inom film- och tv-branschen men också på universitet och högskolor. – Jag har erfarenhet av Meredith som en utmärkt dramaturg, pedagog och föreläsare, fortsätter Lillieborg. Jag deltog i en workshop där han mycket skickligt visade hur viktigt det är att kunna göra komplicerade processer synliga för manusförfattaren. Och att lyssnandet också är en av manusförfattarens viktigaste egenskaper. Att ha förmåga att iaktta sin omgivning.
Avsnittet till ”Je & Jo” spelades in i slutet av oktober i Vasa, med skådespelare från Wasa teater och Fredrik T. Olsson (författare till ”Skeppsholmen”, ”Cleo” m.fl.) som regissör. Som all så kallad ”sit com” spelades det in inför publik i Mediacitys stora tv-studio. – Publiken skrattade gott många gånger under inspelningen, försäkrar Lillieborg. Redan att skriva för både svensk och finsk publik är svårt nog. Men det lyckades bra i detta samarbete över Kvarken.
Men hur kommer en engelsman att reagera? Avsnittet redigerades sedan av Örjan Ohls, tillika producent (”Så ska det låta”, ”Falkensvärds möbler” m.fl.), översattes till engelska och skickades till Guy Meredith i London. Professionell teknik, en av Sveriges skickligaste bildproducenter i kontrollrummet (Janne Jansson som t ex gör Guldbaggegalan från Göteborg 2006), en entusiastisk regissör och engagerade skådespelare – men trots allt är detta en skolproduktion.
Den stora frågan är förstås om tv-publiken nånsin kommer att få se ”Je&Jo” i rutan. Vad kommer tv-bolagen att säga? För studenterna är det i alla fall en fin merit att ha en färdig DVD i fickan när de 2007 går ut för att börja arbeta som manusförfattare.
Merediths besök på Umeå universitet är en del av det samarbete mellan Umeå universitet och Åbo akademi i Vasa som går under beteckningen Unizon och är en del av Kvarkenrådets verksamhet.